Por: Amound Sieem
Directora de la Sociedad Domari de Jerusalén
Carta traducida por Demetrio Gómez
Me provoca una profunda tristeza informarles sobre la grave situación que viven nuestros hermanos Rrom (Gitanos) en la Franja de Gaza.
Aquí vivimos en unidad con los Palestinos, por lo que también somos víctimas del conflicto. Hasta ahora la gente en la Franja de Gaza no ha tenido una vida fácil, ha sido acribillada con la pobreza, la frustración y la desesperanza.
Recientemente la situación es realmente crítica y miserable. Recibimos mucha información y señales alarmantes de las familias Dom (Rrom de Oriente Próximo). Muchos Dom ya han perdido sus vidas y muchos más han sido abandonados heridos. Aquellos que han quedado vivos están sumidos en el miedo, la desesperación y la preocupación por lo que aún está por venir. Los que se han quedado viviendo en la Franja de Gaza a menudo han perdido todo lo que tenían. Se nos rompe el corazón contemplar la situación, porque nuestro pueblo, que es de por si muy pequeño, esta siendo diezmado.
En el nombre del pueblo Dom de Tierra Santa me gustaría pedirles que se acuerden de nosotros y que retengan nuestros problemas en sus mentes. Los Dom deberíamos estar en pie y unidos para apoyarnos los unos a los otros, para sobrevivir y proteger nuestra cultura. Realmente espero y creo que algo se podría hacer para que la vida de los Dom que viven en la Franja de Gaza sea un poco mejor.
Recemos por tiempos de paz para el futuro, así como para que se tomen medidas para hacer que el mundo sea un lugar mejor. Contamos con vuestro apoyo. Es muy importante para nosotros que la gente conozca lo que aquí estamos pasando.
¡Qué Dios os bendiga y os mantenga a salvo!
Amoun Sleem
Director de la Domari Society of Jerusalem
P.O.Box 51488, Jerusalem (Al Quds)
The Domari Society of Gypsies in Jerusalem
Dear Friends:
As the director of the Domari Society of Jerusalem, an organization taking care of Dom people, I would like to give you some insight about the realities of our life.
I am saddened to inform you about the plight of our Gypsy sisters and brothers in Gaza. They live together with Palestinian people, thus also becoming the victims of the conflict. Until now the people in Gaza Strip did not have an easy life, it was riddled with poverty, anxiety and lack of hope.
Recently, the situation is really miserable. We receive a lot of information and alarming signals from Dom families. Many Gypsies have already lost their lives, and many more have been left wounded. Those, who are left live in fear and despair, worrying about what is yet to come. The ones living in Gaza have often lost everything they had. It is heart breaking for us, also because our ethnic group, already small, is decimating. Watching our relatives suffer is not easy as well.
On the behalf of Gypsy community from the Holy Land, I would like to ask you to remember about us, and keep our troubles in your minds. The Gypsies should stand united and supportive of each other, in order to survive and protect our culture.
I do hope and believe something could be done, to make the life of Gaza Gypsies a bit better.
Let's pray for peaceful times to come, as well as take action to make the world a better place.
We count on you and your support. It is important for us, that the people know the facts and mishaps we face.
May God bless you and keep you safe!
Amoun Sleem
Director, Domari Society of Jerusalem
P.O.Box 51488, Jerusalem (Al Quds)
Note of: http://domarisociety.googlepages.com/
Tomado de:
http://www.mundogitano.net/index.php/news/internacional/39-internacional/110-tragica-situacion-de-los-gitanos-en-la-franja-de-gaza